English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 71437/104396 (68%)
造訪人次 : 19143172      線上人數 : 19
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋

    子類別

    國科會研究計畫 [15/15]
    學位論文 [17/19]
    專書/專書篇章 [87/87]
    會議論文 [3/77]
    期刊論文 [158/181]
    演講資料 [1/1]
    考古題 [11/11]

    鄰近社群


    英語教學碩士在職專班 [103/106]
    英國語文學系 [1113/1595]
    阿拉伯語文學系 [75/172]
    斯拉夫語文學系 [274/350]
    日本語文學系 [246/500]
    韓國語文學系 [112/274]
    土耳其語文學系 [53/81]
    語言學研究所 [496/650]
    外文中心 [81/139]
    中東與中亞研究碩士學位學程 [2/2]

    社群統計


    近3年內發表的文件:25(6.39%)
    含全文筆數:292(74.68%)

    文件下載次數統計
    下載大於0次:289(98.97%)
    下載大於100次:252(86.30%)
    檔案下載總次數:235055(0.21%)

    最後更新時間: 2017-09-20 12:00

    上傳排行

    資料載入中.....

    下載排行

    資料載入中.....

    RSS Feed RSS Feed

    跳至: [中文]   [數字0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
    請輸入前幾個字:   

    顯示項目101-125 / 391. (共16頁)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    日期題名作者
    2010-12 Petra Delicado and the De/Construction of Gender and Identity 楊瓊瑩; Yang, Chung-ying
    2011-06 “Physiologus”傳統下中世紀德語文化中獨角獸的形象及其宗教詮釋 姚紹基; Yao, Shao-Ji
    2000-02 Politics of Foreign Labor Policy in Taiwan 盧倩儀; Lu, Chien-Yi
    2006-03 The Portrait of Women and the Intertextuality of the Bolero and the Novela Negra in Rosa Montero's Te tratare como a una reina 楊瓊瑩; Yang,Chung-Ying
    2012-06 Publicaciones en China y en Taiwán de las traducciones de las novelas españolas al chino 古孟玄; Ku, Menghsuan
    2005-12 Quelques analyses sur Les invasions barbares 阮若缺
    2005-12 Quelques analyses sur Les invasions barbares 阮若缺
    2005-04 Quelques analyses sur Les invasions barbares 阮若缺
    2005-04 Quelques analyses sur Les invasions barbares 阮若缺
    2002-07 Reality, Fiction and Metafiction in the Novel of Juan Jose Millas: «El desorden de tu nombre» (The Disorder of Your Name) 楊瓊瑩
    2015-04 Spalten – Herta Müllers Textologie zwischen Psychoanalyse und Kulturtheorie 蔡莫妮
    1996 Sur quelques expressions imagees en francais et en chinois 阮若缺
    1996 Sur quelques expressions imagees en francais et en chinois 阮若缺
    2002 Synonymes et Antonymes 阮若缺; Juan, Rachel
    2010 Tendencias del mercado taiwanés en la traducción al chino de novelas contemporáneas en español 古孟玄; Ku, Menghsuan
    2011-06 Tokio Hotel. Articulation of the Subaltern in German Pop Culture? 蔡莫妮; Tsai, Monika Leipelt
    2011-06 Tokio Hotel. Articulation of the Subaltern in German Pop Culture? 蔡莫妮
    2010-01 Tokio Hotel. Translating German Pop culture 蔡莫妮; Tsai, Monika Leipelt
    2016-11 Tradition – Imitation – Innovation. Beobachtungen an den Sangsprüchen des Guter 姚紹基; Yao, Shao-Ji
    2012-09 Transculturality and the Perception of the Other in Science and Teaching: A Research Outline 陶克思; Thonfeld, Christoph
    2009 Überlegungen zu Lehrzielen und Lehrstrategien eines deutschsprachigen Literaturunterrichts auf Taiwan 蔡莫妮; Tsai, Monika Leipelt
    2005-09 Un acercamiento a la representación de la mujer transgresora: Las femmes fatales en en invierno en Lisboa y Beltenebros de Antonio Muñioz Molina. (Spanish) Yang, Chung-Ying; 楊瓊瑩
    2013-06 Una mirada al espacio, a la identidad femenina y a la maternidad en Nubosidad variable de Carmen Martin Gaite 楊瓊瑩; Yang,Chung-Ying
    2015-10 Versión en chino de &quot;La casa de Bernarda Alba&quot;: la estrategia de fidelidad flexible y su valor como la primera traducción de teatro español al chino no simplificado 古孟玄; Ku, Menghsuan
    1994-02 一九七○後法國的劇作環境 阮若缺

    顯示項目101-125 / 391. (共16頁)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋